-
1 падалица
1) General subject: drop (о плодах), windfall2) Agriculture: dead beans, drops (возбудитель - Sclerotinia)3) Forestry: fallen fruit4) Makarov: fruit drop, seeds fall, widfall, windfall fruit -
2 паданец
м. -
3 паданец
м. -
4 TREE
• As the tree is bent, so the tree is inclined - Куда дерево клонилось, туда и повалилось (K)• As the tree, so the fruit - Каково семя, таково и племя (K), Кто от кого, тот и в того (K), По семени и плод (П), Яблочко от яблони недалеко падает (Я)• As the tree, so the wood - Каков лен, такова и пряжа (K), Каков мех, такова и шуба (K), Каково волокно, таково и полотно (K)• As the twig is bent, so grows the tree (so the tree is inclined) - Дитятко, что тесто: как замесил, так и выросло (Д)• Bend the tree while it's young - Гни дерево, пока гнется; учи дитятко, пока слушается (Г)• Big trees grow from little acorns - Старый бык тоже теленком был (C)• Crooked tree throws a crooked shadow (A) - Каков Савва, такова ему и слава (K)• Crooked tree will never straighten its branches (A) - Кривое дерево не разогнется прямо (K)• Good tree cannot bring forth evil fruit (A) - От хорошего дерева - хороший плод (O)• Great tree has a great fall (A) - Высоко летаешь, да низко садишься (B)• Great trees keep down little ones (little ones down) - Большая рыба маленькую целиком глотает (Б), Кто кого смог, тот того и с ног (K)• Like tree, like fruit - Яблочко от яблони недалеко падает (Я)• Old tree is hard to straighten (An) - Не учили, покуда поперек лавки укладывался, а во всю вытянулся - не научишь (H)• Shake the tree when the fruit is ripe - Всему свое время (B)• Such as the tree is, so (such) is the fruit - Каково дерево, таковы и сучья (K)• Tree falls the way it leans (A) - Куда дерево клонилось, туда и повалилось (K)• Tree is no sooner down than everyone runs for his hatchet (The) - Павшее дерево рубят на дрова (П)• Tree must be bent while it is young (A) - Гни дерево, пока гнется; учи дитятко, пока слушается (T), Не учили, покуда поперек лавки укладывался, а во всю вытянулся - не научишь (H)• Tree often transplanted bears no fruit (A) - Кому на месте не сидится, тот добра не наживет (K)• Tree often transplanted neither grows nor thrives (A) - Кому на месте не сидится, тот добра не наживет (K)• Trees often transplanted seldom prosper - Кому на месте не сидится, тот добра не наживет (K)• When the tree is fallen everyone goes to it with his hatchet (runs to it with his axe) - Павшее дерево рубят на дрова (П)• When the tree is thrown down any one who likes may gather the wood - Павшее дерево рубят на дрова (П)• Whole tree or not a cherry on it (The) - Или все, или ничего (И) -
5 заваливаться
завалиться1. ( падать) fall*; ( затеряться) be mislaid2. разг. ( укладываться) lie* downзаваливаться спать — fall* / tumble into bed
3. ( опрокидываться) tumble downв магазине фруктов — хоть завались — the store is packed with fruit
5. страд. к заваливать -
6 дрозофила
1. LAT Drosophila Fallén2. RUS дрозофила f плодовая Мушка f3. ENG vinegar [fruit] fly4. DEU Essigfliege f Fruchtfliege f5. FRA drosophile f des fruits, mouche f du vinaigre, moucheron m des caves -
7 мушка плодовая
1. LAT Drosophila Fallén2. RUS дрозофила f плодовая Мушка f3. ENG vinegar [fruit] fly4. DEU Essigfliege f Fruchtfliege f5. FRA drosophile f des fruits, mouche f du vinaigre, moucheron m des cavesDICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > мушка плодовая
-
8 10758
1. LAT Drosophila Fallén2. RUS дрозофила f плодовая Мушка f3. ENG vinegar [fruit] fly4. DEU Essigfliege f Fruchtfliege f5. FRA drosophile f des fruits, mouche f du vinaigre, moucheron m des caves
См. также в других словарях:
fallen fruit — fruit that has fallen from the tree onto the ground … English contemporary dictionary
fruit — Hua, hua ai; pī ai (berry like fruit, rare). ♦ Small or inferior fruit, hua li i, hua iki. ♦ Blasted fruit, hua ai mālili, hua lili. ♦ Fallen fruit, hua hā ule. ♦ Having many leaves but little fruit, pālahalaha lau. ♦ To bear or… … English-Hawaiian dictionary
Fallen (série télévisée) — Fallen (télésuite) Fallen Titre original Fallen Genre Télésuite fantastique / de science fiction Créateur(s) Mikael Salomon Kevin Kerslake Production Edward Bates, Rochelle Bates, Patti Allen Musique David C. Williams Pays d’origine … Wikipédia en Français
Fallen (télésuite) — Fallen Titre original Fallen Genre Télésuite fantastique / de science fiction Créateur(s) Mikael Salomon Kevin Kerslake Production Edward Bates, Rochelle Bates, Patti Allen Musique David C. Williams Pays d’origine … Wikipédia en Français
Fruit tree propagation — is usually carried out through asexual reproduction by grafting or budding the desired variety onto a suitable rootstock. Perennial plants can be propagated either by sexual or vegetative means. Sexual reproduction occurs when male pollen from… … Wikipedia
fruit — The produce of a tree or plant which contains the seed or is used for food. The edible reproductive body of a seed plant. The effect or consequence of an act or operation. @ civil fruits In the civil law (fructus civiles) are such things as the… … Black's law dictionary
fruit — The produce of a tree or plant which contains the seed or is used for food. The edible reproductive body of a seed plant. The effect or consequence of an act or operation. @ civil fruits In the civil law (fructus civiles) are such things as the… … Black's law dictionary
Fallen (mini-série) — Pour les articles homonymes, voir Fallen. Fallen Titre original Fallen Genre Mini série fantastique / de science fiction Créateur(s) Mikael Salomon Kevin Kerslake Production … Wikipédia en Français
Fruit of the poisonous tree — Nardone gegen USA Entschieden 11. Dezember 1939 Rubrum: Frank C. Nardone et al … Deutsch Wikipedia
Fruit of the poisonous tree Doktrin — Nardone gegen USA Entschieden 11. Dezember 1939 Rubrum: Frank C. Nardone et al … Deutsch Wikipedia
Fruit of the poisonous tree doctrine — Nardone gegen USA Entschieden 11. Dezember 1939 Rubrum: Frank C. Nardone et al … Deutsch Wikipedia